安德系列 死者代言人 作者:奥森·斯科特·卡德

    分卷阅读31

    在空中。

    “你在这里,”简说,“vila velha,老城。prabsp;离你只有一个街区,市民集会就在那个地方。”

    【1葡萄牙语,广场。】

    “有猪仔住的地区的地图吗?”

    地图从安德眼前掠过,近处的东西一晃而过,远处的东西已到了近处。感觉好像他从这些地方的上空飞过。我就像个巫师,安德心想。城市边缘是惘同栏。

    “我们和猪仔之间只隔着一道围栏。”安德轻声道。

    “它还产生一道电场,只要有痛觉的生物都受不了。”简说,“轻轻一蚀就能让有机体抽搐起来,感觉像用锉刀锉掉你的指甲盖。”

    “想想都让人心情愉快。我们到底是进了集中营还是动物园?”

    “那要看你站在什么角度想了。”简说,“从人的角度看,虽说在闱栏里,却还是能够穿行宇宙来往于各星球;猪仔们虽然没有同栏圈着,却被禁锢在这个星球上,哪儿也去不了。”

    “问题是他们不知道外面的世界,所以也不知道自已的损失。而人类却能够意识到自己被关在一道围栏里面。”

    “我明白了。”简说,“人类有个最奇妙不过的特点,总觉得低于人类的动物心里嫉妒得要死,恨不得自己生来也是灵长人属。”

    围栏外是山坡,从山头起就是茂密的森林。

    “外星人类学家从来没有深入猪仔的土地。他们进人的猪仔领地还不到一公里。跟他们打交道的猪仔都住在一座木屋里,全是雄性。我们没有发现任何别的猪仔定居点。卫星考察资料表明,与这片森林相似的每片森林都有足够的资源,足以维持一个以捕猎、采集为生的种族的生活。”

    “他们还打猎?”

    “主要依靠采集。”

    “皮波和利波死在什么地方?”

    简调高亮度显示一块地区。这是山坡上的一块草地,通向上面的树林。附近有一棵孤零零的大树,不远处还有两株小一点的树。

    “那些树是怎么回事。”安德说,“我在特隆海姆上看到的三维影像中,附近好像没有树。”

    “已经过了二十二年了。大的那棵是猪仔们为一个名叫鲁特的反叛成员栽的,他在皮波死前不久被处决。另两棵是为了纪念后来被处决的两名猪仔。”

    “真想知道为什么他们要给猪仔植树,却不为人种树。”

    “树是神圣的。”简说,“根据皮波的记录,猪仔为这片森林中的许多树取了名字,利波推测那些树都是以死者的名字命名。”

    “而人类却不是他们树木崇拜文化中的一分子。唔,很有可能。问题是,仪式和神话不会凭空而来,通常都与活人社会息息相关。”

    “安德鲁·维京现在成了人类学家啦?”

    “身而为人,理当学习有关人类的知识。”

    “那就出发找几个人研究研究吧,安德。比如娜温妮阿·希贝拉一家。顺便说说,电脑网络上特别给你设了屏障,让你看不出当地人住在什么地方。”

    安德笑道:“这么说来,波斯基娜不像她表现出来的那么友好?”

    “如果你开口问路,他们就会知道你去了什么地方。只要他们不想让你去,肯定没人知道其他人住在哪儿。”

    “你可以打破这种限制?”

    “已经打破了。”

    围栏周界附近,一个亮点闪了起来,位置在气象台所在的小山后面。米拉格雷城里,再没有比那里更远离人群的地方了。一眼就能看到同栏的地方,建筑物十分稀少。安德心想,娜温妮阿竟然把自己的家安在那里,不知是为了离围栏更近,还是为了离邻居更远。也许是马考恩作的决定?

    最接近那幢房子的街区叫后街,之后就是一个名叫工厂区的街区,一直伸向河边。工厂区名副其实,分布着一些小厂,制造种种金属、塑料制品,处理食物和纤维,都是米拉格雷用得着的东西。这个地方的经济发展得不错,规模虽小,却能自给自足。娜温妮阿却要住在这一切的背后,躲开别人的视线。安德现在相信,这个居住位置是娜温妮阿选的。从来不是米拉格雷的一分子,这就是她的生活?难怪三次代言请求都出白这个家庭,她或她的孩子。召唤一个死者代言人,单单这种行为就是傲慢不逊,表示自己不是虔诚的卢西塔尼亚天主教信徒中的一员。

    “不过我还是想明确地提出要求,让人领我去。我不想让他们这么快就发现,他们什么都瞒不过我。”

    地图消失了。简的脸出现在终端上空。她忘了调校自己的形象,以适应这个图像放大型的终端,于是脑袋比正常人大了许多倍。这个形象相当慑人,加上清晰度高,连脸上的毛孔都看得清清楚楚。

    “纠正一下你的话,他们瞒不过的是我。”

    安德叹了口气。“简,看来你自己也对这里的事产生了兴趣。”

    “我自己的事我知道。”她挤了挤眼,“但你不知道。”

    “你是说你不再信任我了?”

    “你全身上下一股不偏不倚、公公道道的气味。可我已经颇有人性了,我是有自已的好恶的,安德鲁。”

    “你能至少保证一件事吗?”

    “什么都行啊,我有血有肉的朋友。”

    “你如果决定要把什么情况瞒着我,至少跟我明说你不肯告诉我。行吗?”

    “对我这么个小女子来说,这个要求有点太难了。”她摇身一变,成了个卡通式的过分娇柔的女人。

    “对你来说没什么太难的事,简。为了咱们俩,做做好事,别太为难我。”

    “你去希贝拉家时,有什么事吩咐我吗?”

    “有,娜温妮阿一家与其他卢西塔尼亚人有什么显著的不同之处,把它们找出来。还有他们与当局的全部冲突。”

    “明白了,遵命。”她变成魔王,钻进瓶子。

    “为什么跟我耍花样?简?为什么让我的日子更不好过?”

    “我没耍花样,也没整你。”

    “我在这儿的朋友本来已经够少的了。”

    “你可以完全信任我,连性命都可以托付给我。”

    “我担心的不是我的性命。”

    广场上到处是玩足球的孩子。大多在颠球,看光凭双脚和头能让球多长时间不落地。两个小孩正在较量,较量方式有点吓人。男孩尽力一脚,把球踢向三米外站着的小女孩。小女孩站着不动,咬牙承受皮球的冲撞,毫不退缩。接下来她又将球踢向男孩。男孩也一样站着不动。一个小女孩负责捡球,每次球从受害者身上弹开,她就把球捡回来。

    安德问一群男孩,知不知道娜温妮阿的家在什么地方。他们的回答一模一样,耸耸肩,摇摇头。如果他继续追问,孩子们便从他身边跑

    分卷阅读31

    -

章节目录

安德系列 死者代言人所有内容均来自互联网,御宅屋只为原作者奥森·斯科特·卡德的小说进行宣传。欢迎各位书友支持奥森·斯科特·卡德并收藏安德系列 死者代言人最新章节