第12章 贝克尔
脱北者 作者:Sable塞布尔
第12章 贝克尔
脱北者 作者:Sable塞布尔
第12章 贝克尔
贝克尔迪马现年三十六岁,是个金发碧眼的法国人。
作为国际原子能机构的驻日代表,他负责在青森县的铀浓缩工厂实施现场监管。因为常年接触放射性物质,长相有些显老。
10月30日的晚上,他开车赶往东京——灯红酒绿的涩谷街头——参加一场期待已久的jk握手会。
在日本,“jk”的英文缩写有着特殊含义,即为高中女生,也是情&色业高价值商品的代名词。
刚到这里的时候,贝克尔并不理解中年男人为何会疯狂迷恋青春*。他的家庭生活很美满,家人之间的关系相当亲密。妻子是一位典型的法国中产阶级贤妻良母,儿子里奥刚刚三岁。全家人搬来日本定居,拥有崭新的生活,对未来充满向往。
三年前的夏天,有天傍晚他正在办公室值班,妻子打电话来说里奥出事了。
贝克尔没有来得及换衣服,闯了一路红灯赶往医院,却只看到一具冰冷的尸体。他想哭却哭不出来,眼眶里干涩胀痛,四肢麻木僵硬,张口结舌地无法发声。
世上的一切在瞬间失去了意义。
里奥就那样沉静地躺在病床上,像是睡着了一样,长长的睫毛搭落,皮肤还残留着些许温软。
医生说孩子从二楼窗台摔下来,后脑着地,在救护车上就已经停止呼吸。
之后的记忆全是黑白色的。
一个冬天的早上,妻子的父母突然按响门铃,他们来接女儿回国。
贝克尔这才记起他已经半年没有跟妻子说话。
事实上,妻子似乎也不太想开口,她把自己整日关在里奥的旧房间里,反复清点孩子的玩具,将那些衣物洗过一遍又一遍。
国际原子能机构的秘书处发来邮件,问他是否愿意回欧洲工作,贝克尔拒绝了。
他已经习惯日本的生活,芥末和生鱼片也不再令人难以接受。他甚至喜欢上了清酒,夜里偶尔会去居酒屋小坐,看那些喝醉的日本人发酒疯。
居酒屋的老板是个中年人,身上有花花绿绿的纹身。他给了贝克尔一张名片,告诉他无聊时不妨去东京转转,那里有更多的疯子和酒鬼,足以消磨漫长的周末。
在东京市中心的秋叶原,一个高中女生主动与贝克尔牵手,问他要不要去咖啡厅坐坐,或者只是简单散步,8000日元一个小时,很便宜。
女孩身穿制服短裙,露出裹着丝袜的大腿,鼻头被夜风吹得红扑扑的,看起来像只小兔子。
贝克尔说不出拒绝。
他已经很久没有与人交往,不知道该怎么说话。无论女孩们说什么,都只会一味地点头、微笑。他对性*交没兴趣,却很喜欢有人陪伴的感觉。
这些女孩自称“jk”,偶尔专门组织活动、推广宣传。只要贝克尔有空,就会从青森县开车过来,给她们捧场。
在荧光棒狂热的催动下,女孩们卖力地献上甜美歌声和曼妙舞姿。观众清一色是男性,很多人看上去都比女孩们年长,像他这样的外国人也不少。
表演之后的握手会上,花一点钱就能和这些“jk”面对面。在人群的包围中,他可以闻到少女身上的馨甜气息,触摸到她们柔软温热的皮肤——就像里奥。
和渡边淳一在小说里写的一样:“为了消灭生命的无力感和虚无感,男人总是不可救药地爱上一个女人,在与女人细致温柔的缠绵中,在*的相互抚慰下,不可自拔地沉沦下去。”
由香是其中最受欢迎的团员之一,男人们会排起长长的队,期待着与她握手或拥抱。
只要贝克尔出现在人群中,她总会大声喊出他的名字,然后麻烦人们让出一条道,主动走过来打招呼。
女孩个子高挑,常常眉目含笑,嘴角微微上挑,法语口语非常流利。
即便木讷如贝克尔,也曾忍不住好奇,开口问她跟谁学的法语。
“我的父亲是黎巴嫩人,”由香习惯性地低下头,将一丝发梢挽起,“他死之后我才回到日本生活。”
2013年1月,朝鲜进行了第三次核试验,东亚局势骤然紧张。维也纳传来消息,要组织观察团对朝鲜的铀浓缩活动进行检查。*
一起散步时,由香问他:“你也要去吗?”。
贝克尔耸耸肩:“可能吧,我是国际原子能机构的驻日代表,在朝核问题上更有发言权。”
“听起来很危险的样子。”
“工作嘛,没办法的。”
女孩从颈上取下一串项链,踮着脚给贝克尔戴好:“神社里求的护身符,保佑你一路平安。”
一周后,贝克尔果然被任命为观察团副团长。
访问期间,他们受到了朝鲜原子能局的高规格接待,视察了宁边的重水反应堆和泰川的五十兆瓦核电站,并对部分原材料进行了封存。
因为走的是外交人员通道,观察团成员的随身行李并没有接受安检。
除了洗澡的时候,贝克尔始终将那枚护身符戴在身上,被人问起来的时候,他会说是女儿送给自己的礼物。
回到日本后,他给由香打了几次电话,像朋友一样聊天,偶尔约出来一起吃饭。
jk女团的表演场次不固定,由香也越来越忙。贝克尔总想找到合适的机会,把护身符还给对方,却忍不住一推再推。
他潜意识里认为,这样就有借口再约由香见面了。
2014年,美日达成归还核材料协议,国际原子能机构的工作再度繁忙起来。**
与此同时,由香高中毕业,特别邀请贝克尔参加了典礼。
他在仪式现场见到了由香的母亲,一个重度痴呆的日本妇女,没有任何语言表达能力。
“和父亲一起出的车祸,好歹捡回来一条命。”女孩照顾病人的动作熟练,确保母亲没有任何失礼之处。
贝克尔推着轮椅站在人群后排,看着由香从校长手中接过毕业证书,心中充满自豪。
“如果,”典礼结束后,他支支吾吾地说,“你想读大学的话,我可以……”
女孩伸手捂住了他的唇瓣,指尖散发出温润的甜香:“贝克尔,你不是我的客人。”
在那之后,由香退出jk女团,似乎开始了像其他人一样的普通生活。
2015年3月15日,英国的“尖嘴鸭”号武装核材料运输船抵达东京港,准备将331公斤钚运往美国。还没出日本海,这艘船便遭到绿色和平组织的拦截。
示威者爬上甲板,悬挂巨幅标语,用无人机航拍并网络直播。
海上自卫队出动后,驱逐了示威者,并对船上的导航设施进行恢复。贝克尔随即接到通报:船上的55公斤六氟化铀不翼而飞。
日本战后囤积了大量核原料,距离制造原子&弹只有一步之遥。
迫于国际社会的压力,国际原子能机构一直对日本的核生产进行24小时监控。在此过程中,一些超标的核设施被查封,提取物却未能得到妥善处理。
此次运往美国的核材料中,便有一批武器级六氟化铀。它们被单独封存,等待船靠美国后,再由美国核管理委员会接收。
意外事件发生后,贝克尔作为国际原子能机构的代表,登上“尖嘴鸭”号进行调查,结果却一无所获。
相关设施没有任何损坏,窃取六氟化铀的人显然十分熟悉船上机关。
忙了几个月,贝克尔终于完成事故报告,报告中结论:这批六氟化铀在运输过程中意外坠海,没有泄露的可能。
上周,他再次接到由香的电话,女孩邀请自己参加在涩谷举办的一场握手会:“我是返场嘉宾,你也来捧捧场吧!”
把车停在地下停车场里,贝克尔刚走出没几步,一辆银色跑车从斜地里冲出来,刮掉了他的后视镜。
“对不起!”身材修长的年轻人连连鞠躬,日语说得磕磕巴巴,“我会承担一切责任。”
他着急上楼与由香碰面,不想再浪费时间,便直接给保险公司打电话。
“请交给我来处理。”年轻人递出一张名片。
贝克尔看到抬头写着“齐藤株式会社社长”,便用英语说:“我知道你们公司,专门承保船舶运输险。”
年轻人笑起来:“承蒙关照,我会好好处理这次的事故。”
“没关系,”贝克尔摆摆手,“今天正好有事,回头再约时间一起去定损吧。”
“好的。”
来到活动现场,由香已经登台,在音乐声中欢快舞蹈。虽然没有再穿高中女生的制服,但那张青春面庞依然美得令人着迷。
随着强劲的鼓点,贝克尔也和其他人一起,有节奏地鼓起掌来。
第12章 贝克尔
-
第12章 贝克尔
-
第12章 贝克尔
脱北者 作者:Sable塞布尔
第12章 贝克尔
贝克尔迪马现年三十六岁,是个金发碧眼的法国人。
作为国际原子能机构的驻日代表,他负责在青森县的铀浓缩工厂实施现场监管。因为常年接触放射性物质,长相有些显老。
10月30日的晚上,他开车赶往东京——灯红酒绿的涩谷街头——参加一场期待已久的jk握手会。
在日本,“jk”的英文缩写有着特殊含义,即为高中女生,也是情&色业高价值商品的代名词。
刚到这里的时候,贝克尔并不理解中年男人为何会疯狂迷恋青春*。他的家庭生活很美满,家人之间的关系相当亲密。妻子是一位典型的法国中产阶级贤妻良母,儿子里奥刚刚三岁。全家人搬来日本定居,拥有崭新的生活,对未来充满向往。
三年前的夏天,有天傍晚他正在办公室值班,妻子打电话来说里奥出事了。
贝克尔没有来得及换衣服,闯了一路红灯赶往医院,却只看到一具冰冷的尸体。他想哭却哭不出来,眼眶里干涩胀痛,四肢麻木僵硬,张口结舌地无法发声。
世上的一切在瞬间失去了意义。
里奥就那样沉静地躺在病床上,像是睡着了一样,长长的睫毛搭落,皮肤还残留着些许温软。
医生说孩子从二楼窗台摔下来,后脑着地,在救护车上就已经停止呼吸。
之后的记忆全是黑白色的。
一个冬天的早上,妻子的父母突然按响门铃,他们来接女儿回国。
贝克尔这才记起他已经半年没有跟妻子说话。
事实上,妻子似乎也不太想开口,她把自己整日关在里奥的旧房间里,反复清点孩子的玩具,将那些衣物洗过一遍又一遍。
国际原子能机构的秘书处发来邮件,问他是否愿意回欧洲工作,贝克尔拒绝了。
他已经习惯日本的生活,芥末和生鱼片也不再令人难以接受。他甚至喜欢上了清酒,夜里偶尔会去居酒屋小坐,看那些喝醉的日本人发酒疯。
居酒屋的老板是个中年人,身上有花花绿绿的纹身。他给了贝克尔一张名片,告诉他无聊时不妨去东京转转,那里有更多的疯子和酒鬼,足以消磨漫长的周末。
在东京市中心的秋叶原,一个高中女生主动与贝克尔牵手,问他要不要去咖啡厅坐坐,或者只是简单散步,8000日元一个小时,很便宜。
女孩身穿制服短裙,露出裹着丝袜的大腿,鼻头被夜风吹得红扑扑的,看起来像只小兔子。
贝克尔说不出拒绝。
他已经很久没有与人交往,不知道该怎么说话。无论女孩们说什么,都只会一味地点头、微笑。他对性*交没兴趣,却很喜欢有人陪伴的感觉。
这些女孩自称“jk”,偶尔专门组织活动、推广宣传。只要贝克尔有空,就会从青森县开车过来,给她们捧场。
在荧光棒狂热的催动下,女孩们卖力地献上甜美歌声和曼妙舞姿。观众清一色是男性,很多人看上去都比女孩们年长,像他这样的外国人也不少。
表演之后的握手会上,花一点钱就能和这些“jk”面对面。在人群的包围中,他可以闻到少女身上的馨甜气息,触摸到她们柔软温热的皮肤——就像里奥。
和渡边淳一在小说里写的一样:“为了消灭生命的无力感和虚无感,男人总是不可救药地爱上一个女人,在与女人细致温柔的缠绵中,在*的相互抚慰下,不可自拔地沉沦下去。”
由香是其中最受欢迎的团员之一,男人们会排起长长的队,期待着与她握手或拥抱。
只要贝克尔出现在人群中,她总会大声喊出他的名字,然后麻烦人们让出一条道,主动走过来打招呼。
女孩个子高挑,常常眉目含笑,嘴角微微上挑,法语口语非常流利。
即便木讷如贝克尔,也曾忍不住好奇,开口问她跟谁学的法语。
“我的父亲是黎巴嫩人,”由香习惯性地低下头,将一丝发梢挽起,“他死之后我才回到日本生活。”
2013年1月,朝鲜进行了第三次核试验,东亚局势骤然紧张。维也纳传来消息,要组织观察团对朝鲜的铀浓缩活动进行检查。*
一起散步时,由香问他:“你也要去吗?”。
贝克尔耸耸肩:“可能吧,我是国际原子能机构的驻日代表,在朝核问题上更有发言权。”
“听起来很危险的样子。”
“工作嘛,没办法的。”
女孩从颈上取下一串项链,踮着脚给贝克尔戴好:“神社里求的护身符,保佑你一路平安。”
一周后,贝克尔果然被任命为观察团副团长。
访问期间,他们受到了朝鲜原子能局的高规格接待,视察了宁边的重水反应堆和泰川的五十兆瓦核电站,并对部分原材料进行了封存。
因为走的是外交人员通道,观察团成员的随身行李并没有接受安检。
除了洗澡的时候,贝克尔始终将那枚护身符戴在身上,被人问起来的时候,他会说是女儿送给自己的礼物。
回到日本后,他给由香打了几次电话,像朋友一样聊天,偶尔约出来一起吃饭。
jk女团的表演场次不固定,由香也越来越忙。贝克尔总想找到合适的机会,把护身符还给对方,却忍不住一推再推。
他潜意识里认为,这样就有借口再约由香见面了。
2014年,美日达成归还核材料协议,国际原子能机构的工作再度繁忙起来。**
与此同时,由香高中毕业,特别邀请贝克尔参加了典礼。
他在仪式现场见到了由香的母亲,一个重度痴呆的日本妇女,没有任何语言表达能力。
“和父亲一起出的车祸,好歹捡回来一条命。”女孩照顾病人的动作熟练,确保母亲没有任何失礼之处。
贝克尔推着轮椅站在人群后排,看着由香从校长手中接过毕业证书,心中充满自豪。
“如果,”典礼结束后,他支支吾吾地说,“你想读大学的话,我可以……”
女孩伸手捂住了他的唇瓣,指尖散发出温润的甜香:“贝克尔,你不是我的客人。”
在那之后,由香退出jk女团,似乎开始了像其他人一样的普通生活。
2015年3月15日,英国的“尖嘴鸭”号武装核材料运输船抵达东京港,准备将331公斤钚运往美国。还没出日本海,这艘船便遭到绿色和平组织的拦截。
示威者爬上甲板,悬挂巨幅标语,用无人机航拍并网络直播。
海上自卫队出动后,驱逐了示威者,并对船上的导航设施进行恢复。贝克尔随即接到通报:船上的55公斤六氟化铀不翼而飞。
日本战后囤积了大量核原料,距离制造原子&弹只有一步之遥。
迫于国际社会的压力,国际原子能机构一直对日本的核生产进行24小时监控。在此过程中,一些超标的核设施被查封,提取物却未能得到妥善处理。
此次运往美国的核材料中,便有一批武器级六氟化铀。它们被单独封存,等待船靠美国后,再由美国核管理委员会接收。
意外事件发生后,贝克尔作为国际原子能机构的代表,登上“尖嘴鸭”号进行调查,结果却一无所获。
相关设施没有任何损坏,窃取六氟化铀的人显然十分熟悉船上机关。
忙了几个月,贝克尔终于完成事故报告,报告中结论:这批六氟化铀在运输过程中意外坠海,没有泄露的可能。
上周,他再次接到由香的电话,女孩邀请自己参加在涩谷举办的一场握手会:“我是返场嘉宾,你也来捧捧场吧!”
把车停在地下停车场里,贝克尔刚走出没几步,一辆银色跑车从斜地里冲出来,刮掉了他的后视镜。
“对不起!”身材修长的年轻人连连鞠躬,日语说得磕磕巴巴,“我会承担一切责任。”
他着急上楼与由香碰面,不想再浪费时间,便直接给保险公司打电话。
“请交给我来处理。”年轻人递出一张名片。
贝克尔看到抬头写着“齐藤株式会社社长”,便用英语说:“我知道你们公司,专门承保船舶运输险。”
年轻人笑起来:“承蒙关照,我会好好处理这次的事故。”
“没关系,”贝克尔摆摆手,“今天正好有事,回头再约时间一起去定损吧。”
“好的。”
来到活动现场,由香已经登台,在音乐声中欢快舞蹈。虽然没有再穿高中女生的制服,但那张青春面庞依然美得令人着迷。
随着强劲的鼓点,贝克尔也和其他人一起,有节奏地鼓起掌来。
第12章 贝克尔
-
第12章 贝克尔
-