福尔摩斯一副不感兴趣的样子,但明眼人都看得出来他身体紧绷,耳朵都要竖了起来。
    “我想……作为一个大胆有主见的优秀女士,如果她的情人却古板守礼,精力都放在了为伦敦人民找出真相上……真奇怪她居然还会接受您的爱慕。”
    “破案不仅仅是我的兴趣,华生。”福尔摩斯语气平静,顿了一会儿,眼神迷惑地望过来,“可那与这件事有什么关系?”
    华生笑得眼睛都眯了起来,“噢我亲爱的朋友,没有一个恋人会不想亲近她爱的人,如果你们同住在一个屋檐下,又没有举行婚誓,我认为仅仅是每天见到他,都是一件甜蜜而又痛苦的事儿。”
    福尔摩斯似乎是抓到了关键,“您认为我应该更加……主动?”
    “不,”华生一副过来人循循善诱的模样,“我想这四年来你们对彼此的习性和品格都已经足够清楚,已不需要更多的了解……”
    福尔摩斯若有所思。
    “我的意思是,”华生微笑,“……如果您想要她回到贝克街,也许有一个办法最有效。”
    “哦?”
    “您三十岁了,而诺拉已经二十三岁。”
    “我认为,应该是时候像她求婚了,夏洛克。”
    ……
    “……夏普小姐,世人都对奥斯汀小姐抱有如此多争议,那您呢,您喜欢她吗?”
    稚嫩的男声打断了她的沉思,诺拉回过神,面对小威廉那双澄澈蓝色大眼睛里的疑惑,她笑了笑,摸了摸他柔软的短发,低声开口,“威廉,你觉得,每次看到那些来家里参加茶会晚宴的贵妇人们,是什么感觉呢?”
    小威廉想了想,他只有九岁的年纪,说出来的却是最直观的感受,“……她们太香了,就像鸟儿一样叽叽喳喳。”
    小孩子的表达通常不够顺畅,但诺拉轻易领会了他的意思,她微微一笑,“她们不仅很香,她们通常会嫁给一个有钱的丈夫,过着既富裕又悠闲的日子……每天早上起来,第一件事就是摇铃唤来女仆,等待她为她们穿衣洗漱,吃一顿完全无法吃完的早餐,约上那些好友们骑马,看风景,下午茶又是讨论其他人的生活八卦,时下最流行的化妆品,以及名贵的珠宝。”
    小威廉心有戚戚焉地点了点头。
    诺拉放低了声音,“可是我告诉你,小威廉,这些美丽的妇人们,朝命运的镜子里瞧了一瞧,猜猜她们看到了什么?……不是她们光洁惨白的脸蛋,而是涂了胭脂的骷髅头。”
    他听得懵懵懂懂,“为什么?”
    “因为她们的生活轨道一眼看得见底呀,小威廉。”诺拉微微一笑,“你问我如何看待简·奥斯汀小姐?噢,也许她不像那些夫人们,富裕,嫁了一个好丈夫,每天都可以戴着名贵首饰,比谁的马血统更高贵……可她却是一位真正的lady,她很有勇气,她靠自己改变了她的生活,她的名气所得都是自己挣来的……我佩服她,欣赏她就像欣赏她笔下的那些勇敢聪慧的小姐们。”
    “可我的妈妈不喜欢她。”小威廉撑着脸颊,大眼睛湿漉漉,头发卷卷软软的,看起来可爱极了,“她认为她是个嫁不出去的穷酸鬼。”
    “也许我说的你现在听不懂,可以后你会明白的。”诺拉忍不住又摸了摸他的头,萌萌的就像个小松鼠,“她的确有段不幸的过往,可这并不是耻辱,只是段记忆罢了——对于奥斯汀小姐来说,她崇尚美好的爱情,可那并不是她的全部。她坚韧的内心和高尚灵魂比她出版的书更值得令人赞颂。”
    小威廉咂了咂嘴,眨眨眼,“那么您呢,老师,您有一段美好的爱情故事吗?”
    诺拉笑了,“鬼机灵!”她点了点他的鼻子,对方发出小猪一样哼唧哼唧的笑声,“痒……老师,您可千万别说是我说的……克莱尔先生一直向母亲打听您呢。”
    “那位教授你钢琴的克莱尔先生?”
    小威廉露出一个天真无邪的笑容,“我可什么都没说,夏普小姐,这是您自己猜到的。”
    他拉着她的衣袖不放手,哼哼撒娇,“您就告诉我嘛……哪位先生会受到您的喜爱呢?”
    诺拉也眨了眨眼,“告诉你也可以,不过你要帮我一个忙……一定记得要无意中透露我有未婚夫这个消息……我可对那位多愁善感的克莱尔先生没有兴趣。”
    小威廉信誓旦旦地点头,“没问题!”
    诺拉又摸了摸他的头,“我爱着一个人……也许我爱慕了他很久,只是最近才发现罢了。说真的,他一点都不像一个值得托付终身的绅士,他爱他的职业甚至胜过喜爱我,不过那没有关系,当你真正在乎一个人,关心一个人,那么他的爱好就会变成你的……”
    “他帅气吗?”小威廉的眼睛亮晶晶的,“像克莱尔先生那样秃顶吗?”
    “不,他有着浓密的头发。”诺拉笑了,“帅气?恩……在我眼中他的确是非常英俊的,至少他从未因为相貌问题而被人提起过。”
    “他也爱你吗,老师?”
    “我想是的。”她的声音非常温柔,“这是世界上最让人幸福的事了,小威廉……当你以后遇到那样一个让你眼睛都无法移开的女士,她就是你世界的发光点,就像彩虹一样绚丽的人……你就会明白我现在和你说的话。”
    ……
    诺拉风尘仆仆地从雇主家中赶到贝克街,敲了敲门,郝德森太太的脸在门后出现,她热情地拥抱了她,“晚上好,小诺拉,今天过得怎么样?”
    “well,拿到了这周的报酬,和我可爱的小威廉先生进行了一番感人又意义深刻的对话……总体来说,过得不错。”
    她脱下外套,在屋内扫了一圈,“夏利和医生呢?”
    “他们出门已经一个小时了,神神秘秘的不愿意和我说。”郝德森太太抱怨了一句,脸上又重新焕发了喜悦的笑容,“忘了和你说,恭喜你了,和夏洛克,华生说得没错,这是众望所归。”
    诺拉低咳了一声,“唔……说实话,那时我还以为我和我的爱情就和职业一样,即将走到尽头了呢……完全没意料到夏洛克居然也会……”
    郝德森太太摸了摸她的头,“我早就说了,小诺拉,夏利从未对一个女士如此宽容……你是唯一一个。”
    “……希望也是最后一个。”诺拉咕哝了一句。
    郝德森太太正准备说什么,华生突然急急地冲了进来,她们诧异地看着他,还没来得及说什么,就因为他的下一句话顿住了——
    “那个m……莫里亚蒂!他带走了夏洛克!”
    第75章 七五
    听到福尔摩斯似乎被绑架这个消息,郝德森太太大吃一惊,下意识地反应就是要报警。
    出乎意料的是,诺拉相当的镇定,她甚至拦住了已经披上外套要出门的华生和郝德森,示意他们冷静下来。
    “那位m先生可不是什么好鸟儿!”华生眼里露出明显的焦急神色,“不是说他的手下的杀手心狠手辣冷酷无情吗?这样的下属怎么会有一个仁慈的雇主,夏洛克很危险!”
    “你说的都是事实,我也并不准备反驳您。”诺拉拍了拍他的肩背,“只不过我不同意您的最后一句话——夏洛克在莫里亚蒂手里,并不意味着他有生命威胁。”
    “什么意思?”郝德森太太和华生都迷糊了。

章节目录

贝克街的包租客所有内容均来自互联网,御宅屋只为原作者浮马的小说进行宣传。欢迎各位书友支持浮马并收藏贝克街的包租客最新章节